Saturday May 26, 2012

BS Fuji Live Prime News to air series bilingually

TOKYO —

From Monday night until Friday Nov 4, Fuji TV’s satellite channel, BS Fuji, will air a bilingual series titled “10 Scenarios for Reshaping Japan.” It will be the station’s first ever bilingual broadcast and air Monday through Friday from 8 p.m. to 9:55 p.m.

The program selects a topic for a two-hour discussion with the aim of offering new information to audiences as well as proposing specific ideal solutions for the point of dispute. For every show, a topic that people are most interested in at the moment is chosen from five genres, including politics, the economy, international relations, environment and social issues. Then the program examines the topic with invited guests. The primary purpose of the show is not only to provide the news to the audience, but to shed light on issues and explore the issues from multiple perspectives along with the guests through two hours of in-depth explanation and discussion.

Anchors are Akiko Yagi (Monday-Thursday), Osamu Sorimachi, Fuji Television political news editor, Ayaka Shimada (Friday), Fuji Television announcer and news analyst.

  • 1

    gyouza

    Interesting - I found it impossible to listen to the NHK bilingual broadcasts as they were so void of emotion in translators voices - I realise they are just there to translate, but it makes a difference when they know the story and can adjust their voice for emphasis, etc. For that reason, I don't think simultaneous broadcast is 100% successful, but better than nothing? I wonder if Fuji will be any different?

  • 0

    JapanGal

    There are always great translators and poor translators, especially if the topic is too dry or boring for them.

    When they lack the vocab too, that is a problem. Personally, I find it difficult for myself to simultaneously translate too. Makes me stutter, and sweat.

  • -2

    noirgaijin

    Bravo, welcome to 2011, almost 2012 BS Fuji Live Prime News. Contrary to popular rumor, there are foreigners living in Japan who would also like to know what's going on. However, I have to hand it to you folks, there are other networks with their head still in the sand.

  • 0

    tmarie

    Um, what other language?? Korean? Chinese?? English??

  • 1

    Ben_Jackinoff

    tmarie,

    It says bilingually, right? As you know, the only two languages are Japanese and English.

  • 0

    Elbuda Mexicano

    Now if everytime we have an earthquake here in Japan it would be nice to at least have romaji Too many small towns with difficult kanjis!!

  • 0

    Jack Stern

    GYOZA's comments are right on target. There seems to be two foreigners or returnees who speak English well on NHK's news. The others should attend a broadcast school. I sometimes find that I don't understand the mumblings. My half Japanese son says that he thinks the poor English speakers are on the job because of a connection.

Login to leave a comment

OR

Follow us

More in Entertainment

View all

View all