Wednesday February 15, 2012

MIWA program combines English education with drama

HYOGO —

The World Rainbow Cross Cultural Institute, based in Akashi, Hyogo Prefecture, which combines drama with English education, said this week that it has created a brand new drama-education program. The program, called MIWA, provides children and teens the opportunity to learn English by participating in dynamic theater-based lessons and workshops, said MIWA Program Manager Adam Nicolai.

“Language is a living thing. Therefore, it is our belief that students learn best through real-life experience,” Nicolai said. “By using drama in the classroom setting, students are given the chance to create situations and characters, using English as a way for those characters to express themselves and interact. It is our goal to motivate students to apply the English language in an active creative way that is relevant to their daily lives rather than just passively receive information and facts.”

The MIWA Summer Showcase, to be held Aug 23, will offer a great opportunity for people from all walks of life to learn more about our work and how they can become involved in the future. Over the past three months, MIWA and MIWA Youth have participated in a process combining reading, writing and speaking in English to create two new plays based on the classic “momotaro” story. “Peach Boy” and “Strawberry Girl” will be performed for a live audience.

For further information, visit http://www.world-netpal.com/.

1 Comment

  • 0

    sydenham

    been done before...in most eikaiwa schools across the land.

    "ok, Mika. Let's pretend you're a student and I'm an English teacher. I'll pretend to ask you for a date, and you pretend to fend off my advances, which I'll pretend to ignore, due to cultural and linguistic miscommunication, and if it works out, we'll pretend, for the manager's sake, that we're just teacher and student, which is what we're doing already anyway, so hey! Do you live alone, or shall we use my 30 yr old 4.5 jo apartment right next to the rapid train line?"

Login to leave a comment

OR

Follow us

More in Entertainment

View all

View all

  • English Instructor (Osaka, Kyoto, Kobe)

    English Instructor (Osaka, Kyoto, Kobe)
    Berlitz Japan, Inc. (ベルリッツ・ジャパン株式会社), Kansai
    Salary: ¥125,000 ~ ¥250,000 / Month
  • FT English Teachers for Kids - Osaka

    FT English Teachers for Kids - Osaka
    Kohgakusha Co., Ltd. (株式会社興学社), Osaka
    Salary: ¥255,000 ~ ¥275,000 / Month Travel Expenses, Encouragement of Japanese learning*
  • Translator

    Translator
    ZAIHON, Inc. (日本財務翻訳株式会社), Tokyo
    Salary: ¥6.0M / Year Negotiable