Wednesday 11th March, 02:50 AM JST
Feature Archive
December 08- Latest Bar & Dining Spots in Tokyo
September 08- Business Schools
National › 08:00 AM JST - 17th November
National › 01:32 PM JST - 16th November
National › 07:05 AM JST - 19th November
National › 11:39 AM JST - 18th November
National › 09:53 AM JST - 19th November
› Login to comment
7 Comments
bcbrownboy at 07:08 AM JST - 11th March
I cannot understand this article, at all. Is it me? Or is this ridiculously obtuse?
OssanAmerica at 07:15 AM JST - 11th March
It's not written very well at all. "Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, a public service corporation which is given preferential tax treatment and is under restrictions regarding profits" apparently made a profit and therefore the The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (government)has demanded that they "clarify how it allegedly posted huge profits" and the Ministry has "urged organization head Noboru Okubo to ‘‘clarify his attitude’‘—an effective instruction to resign".
cnc at 09:15 AM JST - 11th March
only in Japan, one can get punished for bringing in a little booty. they would have been better off by just spending it all on izakaya meetings everyday
zaichik at 06:13 PM JST - 11th March
It's not you, bcbrownboy, it's Kyodo.
quato at 09:44 PM JST - 13th March
Basically Okubo may have been shifting profits over to dummy companies.
sf2k at 12:42 PM JST - 14th March
Kyodo urged to improve sentences, the double-speak is annoying. It's obviously a celebration of a job well done, or not.
sf2k at 12:48 PM JST - 14th March
the concept of regret needs to be abolished from translation. The word has no meaning in this case.
We regret bilking thousands out of their money? What does that mean? You'll do it again tomorrow, sho ga nai?
And how does an expectation of clarifying attitude mean resigning? Or is quiting not resiging either?
I regret having to teach English as well as having to read it. My eyes..my eyes..