Take our user survey and make your voice heard.
table talk

Hearty soup offers high level of comfort

7 Comments
By Katie Workman

The requested article has expired, and is no longer available. Any related articles, and user comments are shown below.

© Copyright 2017 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

©2024 GPlusMedia Inc.

7 Comments
Login to comment

Sounds good and indeed many variations are possible; soup is like omelette, you can put almost anything in it.

Using the "cup" as a measure of ingredients is a little dated nowadays surely?

1 ( +1 / -0 )

Harry: Lots of food articles here like this post sizes in American sizes rather than metric and it is really wrong.

Food sounds good though.

2 ( +3 / -1 )

Harry: Lots of food articles here like this post sizes in American sizes rather than metric and it is really wrong.

Especially since cups are different amounts in different countries:

1 cup America: 235ml

1 cup metric: 250ml

1 vup Japan: 200ml

2 ( +3 / -1 )

Agreed on the irrelevance of "cups." This is Japan Today. The standard measurements are metrics in Japan. Use grams please. I think there is only one country left that still uses cups, pounds, ounces etc., anyway.

In a similar vein, I wonder if "leeks" means "naga negi" or your actual leeks. Real leeks are not easy to find here.

1 ( +2 / -1 )

https://en.wikipedia.org/wiki/Cup_(unit)

Thank you strangerland. I never realized that. Table spoons different too. That can really mess up a recipe.

0 ( +0 / -0 )

BertieWooster: I think there is only one country left that still uses cups, pounds, ounces etc., anyway.

That Which Can Not Be Named .... and we're not talking Voldemort ...

-1 ( +0 / -1 )

Real leeks are not easy to find here.

I've only once seen them on sale in the supermarket, and they needed a mortgage application... Ditto for split peas, though on the one occasion I did find them, in an import store, they were relatively cheap, presumably because Japanese don't use them and they weren't moving off the shelves (until I got there and bought up their entire stock of two packets). Add in the archaic cup measurements, and one wonders what this recipe is doing on Japan Today. Wouldn't it be kinder and more relevant to offer recipes using ingredients easily available in Japan, that your average non-Japanese reader might want to use but not know how to?

Though at least the cup measurement is used here only for liquids and grains/small items of a standard size. I've seen recipes that called for 'a cup of carrots', '2 cups of onions' etc. A total head-shaker.

What's wrong with grams? Or even ounces, it's not that difficult to calculate into metric.

1 ( +1 / -0 )

Login to leave a comment

Facebook users

Use your Facebook account to login or register with JapanToday. By doing so, you will also receive an email inviting you to receive our news alerts.

Facebook Connect

Login with your JapanToday account

User registration

Articles, Offers & Useful Resources

A mix of what's trending on our other sites